계약서·제안서·뉴스레터 —
법무·맞춤법·일관성을 AI가 동시에 검수합니다.
"계약금액의 10%의 위약금" → "계약금액의 10% 위약금"
"갑"과 "을" 혼용 → 전체 "갑" / "을"로 통일 필요
"준거법은 한국법으로 한다" 누락 — 국제 계약 시 필수 조항
계약 당사자 정보 — 사업자번호·대표자 확인 완료
사람이 검수해도 놓치는 오타와 법무 조항 누락. 계약서 한 장의 실수가 수억 원의 손해로 이어집니다.
문서 작성보다 검수·수정에 2배 시간이 듭니다. 검수 인력은 부족하고 외주는 비쌉니다.
부서마다 양식이 다르고, 용어 사용이 제각각입니다. 브랜드 가이드라인이 지켜지지 않습니다.
하나라도 해당된다면, AI 전환으로 해결할 수 있습니다.
무료 진단 받기 →사내 스타일가이드·법무 기준·용어집을 AI에 학습시킵니다.
문서 업로드 → AI 검수 → 리뷰어 확인 → 승인 워크플로우를 구축합니다.
리뷰어 피드백으로 검수 정확도를 지속 개선합니다.
사내 스타일가이드·법무 기준·용어집을 AI에 학습시킵니다.
문서 업로드 → AI 검수 → 리뷰어 확인 → 승인 워크플로우를 구축합니다.
리뷰어 피드백으로 검수 정확도를 지속 개선합니다.